Exact(8)
A must for lovers or haters of either composer.
With just 55 minutes of music, the disc is on the short side, and another work by either composer could easily have been included.
Ms. Chai, who has given talks about the connections and contrasts between the études of Debussy and Ligeti, opened with four of them, two by either composer, in alternation, played with rippling clarity and elegance.
To that end Mr. Brendel used the resources of the modern Steinway, giving both works a heftiness, power and dynamic breadth different in quality -- if not necessarily in spirit -- from what either composer could have coaxed from a late-18th-century piano.
But hearing a little more of Hummel, especially these engaging sonatas, and a little less of Beethoven might not be a bad thing for either composer's legacy.
Although it was hard, in these surroundings, always to follow the fine points of either composer's argument, Mr. Gellev brought off this summation at least with the gentle sweetness it demands.
Similar(52)
With some of these recordings made at the turn of the century, the musicians playing had studied with either the composer or a student of the composer.
His touch is both more precise and more sensuous than either the composer's or Miss Nikolayeva's.
Each concert is fashioned around either a composer Ms. Martin has always loved or a musical style she has just discovered.
These people, as I have said, are of no use to either the composer or the performers; they are either childishly enthusiastic over little things or visibly bored when the music goes beyond them.
Composers and filmmakers have been joining forces for more than a hundred years, but in almost all cases one party is the servant of the other: either the composer is locked into the rhythms of a film or a film is assembled around a piece of music.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com