Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The remaining 56 were either civilians or tribal police, and 38 of them were killed in a single attack on March 17 , 2011
But his accounts don't differ substantively from those of other prisoners; and, as Darius Rejali states in his book Torture and Democracy, we can't ignore the fact that, "Scotland refused Red Cross inspections, arguing that his prisoners were either civilians or criminals within the armed forces, so not protected by the Geneva convention".
And, as Darius Rejali states in his book Torture and Democracy, we can't ignore the fact that, "Scotland refused Red Cross inspections, arguing that his prisoners were either civilians or criminals within the armed forces, so not protected by the Geneva convention".
"So thousands of people, either civilians or insurgents, were killed by the government". At least 5,000 people, including many civilians, have died in fighting in Kasai since 2016, according to Human Rights Watch.
Similar(56)
Astronaut candidates can come from either civilian or military life.
The current laws, which treat suspects as either civilian criminals or enemy soldiers, seem out of date and arbitrary.
Under NSG rules, none of the three should be entitled to import either civilian or military nuclear technology and materials.
Publicly, the regime has vehemently attacked Nato for bombing sites it variously describe as either "civilian, or non-military".
Under the White House-brokered compromise, the Pentagon would gain the right to review all technology licensed by the Commerce Department that had either civilian or military uses.
Within hours, at least seven people had died and more than 300 were injured in clashes in 17 provinces between Mr. Morsi's supporters and either civilian opponents or security forces.
The inspector general would be required to report back to Congress within 90 days after the provision became law about any steps the Pentagon had taken in response to such conduct by either civilian or military lawyers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com