Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"either below" is correct and usable in written English.
It is used to refer to two options or choices that are mentioned directly under or after the phrase. For example: 1. "You can find the instructions either below the video or on the side panel." 2. "Please choose either below or above the dotted line to sign the agreement." 3. "You can either study for the exam below the library or in the quiet area upstairs."
Exact(57)
Either below, through a porthole, or on deck, sitting with a glass of wine and a hunk of saucisson sec at the end of the day, I was mesmerized by the passing life of the river.
Many grasses produce horizontal stems, either below ground (rhizomes) or above ground (stolons).
12.24pm: I'll be live blogging from 1500GMT, and look forward to your comments, either below or via Twitter.
The thermal response of the load to the presence of blockages situated either below or above the load was quantified.
It was possible to mold the PLA formulations using mold temperatures either below 40 °C or greater than 60 °C.
She was the one who floated upward, as curtains on every side rose to reveal no visible supports, from either below or above.
An auxiliary illumination is used to control the coupling strength of the sample, switching it either below or above the threshold of oscillation.
Freeze‐drying experiments were performed such that product temperatures during primary drying remained either below or well above the CFT of individual mixtures.
Similar(3)
As against Bayer Leverkusen at Wembley in the previous game – a 1-0 defeatoo too many of their players were either below-par or anonymous.
In total, 84/729 (11.5%) H&N cases had either below-diaphragm metastases or below-diaphragm synchronous primary malignancies.
A significant proportion of H&N patients, over 10%, have either below-diaphragm metastases or below-diaphragm synchronous primary malignancies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com