Sentence examples for either I agree from inspiring English sources

Exact(1)

It's either 'I agree' or 'I resign.' ".

Similar(58)

Either way, I agree.

Marc Lowlicht: I am no expert on this topic either, but I agree with Sacha on this point.

Either way, I agree that Catholic social doctrine certainly has elements of a just peace theory.

"It's either, 'I totally agree with you,' or 'If I saw you, I would stab you".' Although any attention beats no attention, she removed her name from her doorbell to avoid visits from "right-wing loonies and psychos".

But I'm not sure that I agree either with Mark's choice of example or who he thinks we should be listening to.

If I see him Monday or Tuesday, he's really thought hard about what I said and he will either just say, 'Yes, I agree,' or 'We're going to have to talk more about that.' " As chief software architect and chairman, Mr. Gates says he spends 60percentt of his work time on technology strategy and product reviews and 30percentt on business matters like management and budget reviews.

Either way, Cameron said, "Basically, I agree with you," and explained that the Government had shut down 130 bogus colleges.

I differ from the good vicar on a few minor points (I don't think anyone writes as they "really are," for example, since all style is either learned or invented), but I agree about the "release from obligation".

Confirmation means that the experts indicated on a 4-point scale either 'I strongly agree' or 'I agree.' For all items, relevance of content was confirmed by at least 80%% of the experts; for 11 of the 17 items, at least 90%% of the experts confirmed relevance of content.

"And I agree, I wouldn't want to be poked at either".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: