Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
'efforts in improving' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to the action of making something better. Here is an example sentence: The company has made great efforts in improving their customer service.
Exact(34)
Past efforts in improving their ductility have usually led to a sacrifice of strength.
Researchers continue to exert efforts in improving islanding detection methods because current detection approaches remain unsatisfactory.
I am grateful to all reviewers for their efforts in improving the quality of the papers.
These structure properties can further show their efforts in improving the device performances.
This result reinforces the need for making serious efforts in improving archetype design processes.
In addition to the efforts in improving time distance measurements and inversions, theoretical modeling is also carried out to enhance the accuracy of sensitivity kernels.
Similar(26)
Work done in the Netherlands with their veterans returning from the Mideast wars found that a concerted effort in improving mind-body resilience resulted in improved performance both while in the military and during re-entry home.
But the new owners spared no effort in improving it.
"The government has invested a lot of effort in improving the equality of education," Gajardo said.
They have argued that Morgan's reforms delete decades of effort in improving schools.
The Fed has invested much time and effort in improving its ability to assess market conditions.
More suggestions(15)
initiatives in improving
efforts in boosting
steps in improving
business in improving
assistance in improving
aimed in improving
engagement in improving
efforts in greater
efforts in enhancing
efforts towards improving
efforts to increase
efforts for improved
efforts to strengthen
work to improve
tried in improving
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com