Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
E-mail appears to have taken its place alongside more traditional vote-raising efforts, gathering steam over the last two or three years.
Similar(58)
Last year Colorado and Washington state made marijuana fully legal for adults, and similar efforts are gathering steam elsewhere in the country.
However, to our knowledge there are no scientific efforts on gathering information on software projects that use design patterns.
(This type of approach allows the researcher to focus his or her efforts on gathering rich data from answers to the research questions).
The group aims to fill a huge gap in GOP efforts by gathering opposition research on candidates before elections and sending trackers armed with cameras onto the campaign trail to record gaffes.
At UniProtKB, we focus our curation efforts on gathering information from peer-reviewed literature that deals with disease-associated mutations with an impact on protein function.
Concerning gene annotation, previous scenarios of nomenclature diversity and large efforts for gathering all available information on a given species have been replaced by the availability of standard vocabularies extensively used by the scientific community.
It's kind of creepy that they spend so much effort gathering data on our power grid and water systems.
I'm the one going through the effort of gathering buyers and conducting the illegal transaction.
"Our priority right now is sending out PNP [Philippines national police] …"| The relief effort was gathering momentum, but it was too slow.
His effort is gathering support from influential business people and civic leaders who are turning the Bay Area into a center of reform on a national issue that some view as potentially more devastating than the banking crisis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com