Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But comedians, like actors or journalists, are adaptable creatures and Noah, like most performers who make a thing look effortless, works ferociously hard between gigs.
Similar(59)
They're as funny as anything he wrote on The Simpsons, the effortless work of a truly great humorist with nothing to prove.
I'm rooting for Reese Witherspoon, but we haven't paid enough (read: any) attention to Emily Blunt's effortless work in "Into the Woods" and Essie Davis' haunting, complicated achievement in "The Babadook".
A recipe that produces a dough that rises just enough, has a good, yeasty backnote and is effortless to work.
"There is so much that goes into creating these wardrobes, so they look effortless but work hard to send the right message.
Their sharp backing band — especially the reassuring bass lines of Freddie Washington and the effortless guitar work of Jon Herington — almost buries them with competence; nothing is left to chance.
How does curation of such an effortless genre work?
Even so, there's a persistent idea of her as an underpraised housewife-genius from the Canadian backwoods, perhaps because it's easier to talk about the literary politics of being a woman, Canadian or a short-story writer than it is to give a sense of her densely packed but effortless-seeming work.
Unlike almost any other ballet dancer — only Mikhail Baryshnikov, and to some extent Nureyev, come to mind — she not only went on to have a superstar career as an interpreter of the classics but also made an apparently effortless transition into works by contemporary choreographers while remaining a big-name box-office draw.
When was work effortless for me?
On the Convention Hall stage, the band handled the new material as deftly as the chestnuts — after 35 years together, communication is pretty much effortless — pausing to work out an occasional kink or adjust the sound mix.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com