Sentence examples for effortless to be from inspiring English sources

Exact(4)

His surface is so smooth, his movements so easy and fluid, his voice so consistent and well-pitched that he can seem like an actor playing a politician, too implausibly effortless to be doing it for real.

But in our digital world – where it's almost effortless to be anonymous as opposed to 25 years ago when it was nearly impossible – something seems to have shifted in the human psyche.

"It's so effortless to be together, even though we're so different".

It feels effortless to be around these women, there isn't jealousy or competitiveness.

Similar(56)

Sheehan led from the first round until the 62d hole, but by failing to win the Open she joins a long and often distinguished company of players who are proof of how quickly and often inexorably golf can change from being effortless to being agony.

"I don't want to say it was effortless, but to be able to reach it that quickly shows how passionate our supporters are," Brandon said.

"Mantel's empathy for, and assimilation of, her world is so seamless and effortless as to be almost disturbing".

The inferences unfold in an effortless manner to be sure, and they are all tightly interlocked via the same kind of hard-nosed reasoning (energetic, biochemical, made of molecules, and mechanistic).

Yes, the gun lobby is loud and it is organised in defence of making it effortless for guns to be available for anybody any time.

To be in the presence of funny people is effortless and exhilarating, to be around people trying to be funny requires you to pay attention -- it's work.

"Yes, the gun lobby is loud and it is organized in defense of making it effortless for guns to be available for anybody, any time," he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: