Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"Last year, at this very forum, world leaders called for an all-out effort to conclude the Doha round in 2011," said Cameron.
"Last year, at this very forum, world leaders called for an all-out effort to conclude the Doha round in 2011.
His effort to conclude an agreement with the Soviet Union to reduce nuclear weapons was never ratified by the US Senate.
"We agree to engage in vigorous, ongoing and continuous negotiations, and shall make every effort to conclude an agreement before the end of 2008".
Disagreements over agriculture led to the collapse of a high-level effort to conclude the Doha round in Geneva in 2008.
In the effort to conclude it, countries may be tempted to water down some of the more ambitious aspects of TPP.
Similar(48)
He did not back Chamberlain's unsuccessful efforts to conclude an alliance with Germany (1898 1901).
A Shorten Labor government will redouble efforts to conclude good faith negotiations with Timor-Leste to settle the maritime boundaries between our two countries.
Not merely should these moves be condemned but, through the auspices of the WTO, there should be renewed efforts to conclude the Doha round of trade negotiations.
Efforts to conclude a widely acceptable multilateral agreement on traffic rights were unsuccessful, and such rights have continued to be handled through bilateral international agreements.
The communiqué issued by the council last night urged the EU and America to make "all efforts to conclude negotiations...by the end of 2015".
More suggestions(17)
effort to engage
effort to gather
effort to make
step to conclude
effort to implement
effort to ascertain
effort to discover
difficulty to conclude
endeavor to conclude
effort to acknowledge
determination to conclude
effort to wind
effort to achieve
experiment to conclude
effort to enter into
effort to finish
effort scheduled for completion
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com