Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Anyway, we would love to see tabbed browsing or something that will efficiently allow us to run multiple browser windows.
However, the drop casting alone without the assistance of a spin coating technique would not efficiently allow the solution to infiltrate into the template.
In this paper we present statistically based procedures that efficiently allow to discriminate between soil erosion and pure spatial variation of 137Cs.
Although the method in [5] is developed to efficiently allow data query in a Mobile Ad hoc Social Network (MASON), many of its ideas can be employed by DMHP, i.e., designed for infrastructure networks without centralized host mobility support, that may lead to further improvement.
Its aim is "to efficiently allow farmers to undertake legitimate land clearing and improve agricultural productivity".
Many research areas such as gene therapy as well as therapeutical research would greatly benefit from tools that efficiently allow internalization of such molecules into cells [ 2– 5].
Similar(51)
To his team-mates, and manager, he does an unglamorous job efficiently, allowing others to play.
By handling all the dates on a tour, Sillerman told me, SFX Entertainment could organize tours more efficiently, allowing acts to play more dates in less time.
Mental schema organise complex experiences into types of things so that we can process data efficiently, allowing us, for example, to recognise something as a chair without having to notice every detail.
The rectangular cross-section of HDPE milk bottles enables them to be stacked efficiently, allowing more milk to be put into a lorry or a fridge door, further increasing utility and their general pleasingness.
"On an operational level, BellSouth has improved in the last few months in terms of efficiently allowing us to sign up customers," Royce J. Holland, chief executive of Allegiance Telecom, a CLEC based in Dallas, said in an interview.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com