Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Yard Club, a startup founded to make more efficient use of construction and other heavy equipment, has been acquired by Caterpillar.
Similar(59)
These structures are aesthetically pleasing, make efficient use of construction materials, and can economically meet design criteria.
However, the elongated rectangular type involves low construction cost and efficient use of water and is easy to clean compared to any other type of ponds (Yamaha, 1991).
It also made possible the efficient use of raw coal and lower grades of coal instead of coke and permitted the construction of larger smelting furnaces.
The more efficient use of materials by improved construction design and material properties has a long success story with regard to reducing the energy demand of energy-intensive materials, vehicles, and moving parts of machines and plants.
One of the central issues in making efficient use of IT in the design, construction and maintenance of buildings is the sharing of the digital building data across disciplines and lifecycle stages.
On practical grounds, this paper provides an important decision mechanism that enables the efficient use of available right-of-way for new highway construction.
Methods for construction of such experimental designs which are economical and make most efficient use of the available resources are proposed.
Effective risk management and efficient use of resources require context.
Accumulated data on the various traits and on genome polymorphism in the collection will be beneficial for the construction of a genotype-phenotype database and will enhance the efficient use of rice genetic resources for the development of new cultivars.
Some service sectors, such as construction and health care, are ripe for gains, because their efficient use of IT is low.Will the trend lead to jobs going overseas?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com