Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
But he contended that network television continued to be "the most efficient sales tool for any product".
In turn, automated trading via sell-side platforms gives publishers access to a highly efficient sales channel, whether on open exchanges or private marketplaces.
Other strong points to their business include an efficient sales team; they have six account handlers who manage "around 30 new projects at any one time".
Even as sales and cash flow decline, Ms. Whitman said H.P. must invest in creating more innovative products and a more efficient sales process.
And there is plenty of scope for more efficient sales too: persuading retailers to use kegs, rather than bottles, and to sell beer from refrigerators.Baltika, the market leader, brews no fewer than eight kinds of beer, ranging from dark porter to light ale.
Now, it needs to build an efficient sales model to bring more clients on board.
Similar(47)
Similarly, neither artists nor the technology companies - again, excluding Google - have been able to master the methods of monetization that is the stock-in-trade of the studios and the TV business: theatrical revenues, licensing consumer products and the efficient sale of advertising on a mass scale.
It is now leaning toward a tax-efficient sale of its Asian assets to refocus on its core media assets in the United States where it has long suffered from declining revenue and an exodus of senior sales employees.
Analyst Syed Haider with Frost Securities in Dallas predicts Efficient's sales will more than double to $546 million in the fiscal year ending June 30.
Lenovo's plan is to replicate the highly efficient PC sales operation it built in China, already the world's second-biggest PC market.
Unlike his state-owned competitors, Tao offered his customers free design, delivery and efficient after-sales service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com