Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "efficient provision" is correct and can be used in written English.
It typically refers to the act of providing something in a efficient or effective manner. Example: The company's efficient provision of resources allowed them to complete the project ahead of schedule.
Exact(51)
But this revolution has not created the equitable and efficient provision of health care for all.
It would, however, promote more efficient provision of public services, in much the same way that contingent fee contracts often promote more efficient provision of services in the private sector.
Most African cities, for example, are at around 10%, which is clearly not an efficient provision of public space".
The system focused on the efficient provision of comprehensive health care to the residents of the region.
Cross-sectional surveys can be used to quantify the impacts of disasters and direct the efficient provision of needed resources.
Public-Private Partnerships (PPPs) are often seen as a panacea for a more efficient provision of public services and infrastructure.
Similar(9)
Given the variability of supply and sources of biomass, supply chains play an important role in the efficient provisioning of biomass resources for energy production.
Here, too, we will certainly draw on relevant faculty experience and expertise, as well as staff input, to help us move expeditiously towards a more effective model for the efficient and effective provision of administrative services.
Documentation of an organizational structure, mission statement, and goals can lead to efficient and effective provision of DSME and DSMS.
Documentation of the organizational structure, mission statement, and goals can lead to efficient and effective provision of DSME.
Documentation of the DSME organizational structure, mission statement, and goals can lead to efficient and effective provision of services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com