Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We conclude that OUs would provide a safe and efficient disposition for patients after receiving HBO2.
Similar(59)
Accurate, efficient and cost-effective disposition of patients presenting to emergency departments (EDs) with symptoms suggestive of acute coronary syndromes (ACS) is a growing priority.
The disposition for Vincent Tobin has been anything but efficient.
It also allows the installation of more efficient weapon systems of modular type and a better disposition of operational and life spaces.
More importantly, the chances of a fairer disposition of power in Pakistan, and of more efficient government planning, would also be compromised.
The F.B.I. is also working on internal improvements, including the Next Generation Identification program, an upgrade to the existing fingerprint identification system, which will improve disposition reporting, while a related initiative will enable efficient electronic updates.
The integration of aquaculture with traditional agriculture may be a solution to achieve more efficient water use, maximizing farm production without increasing water consumption, avoiding disposition of aquaculture effluents and supplementing additional fertilizer to the agricultural crop.
Lanzmann points to the Warsaw ghetto uprising and countless unrecorded acts of personal defiance, but says that the "ancient tradition of exile and persecution had not prepared the Jews, as a whole, for the efficient use of violence that requires two inseparable conditions: a psychological disposition and technical knowledge of weapons".
In return for providing an efficient mechanism for the oxidation of foods, the cell gains control over the disposition of the liberated chemical energy.
Disposition: Claim thrown out.
Soulful expression; sweet disposition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com