Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
In order to maximize the efficiency and versatility of the vector-based siRNA approach, using an efficient cloning strategy we have developed a series of siRNA expression vectors containing multiple tandem siRNA cassettes (up to six).
The efficiency and versatility of these processes have inspired many attempts to mimic or harness them.
Some numerical examples are given to demonstrate the accuracy, efficiency and versatility of the model.
As shown by a variety of examples, the efficiency and versatility of the method are particularly promising.
The high efficiency and versatility of LEDs make them increasingly popular, but their full potential remains limited, in part because of remaining mysteries about the exact light-emission mechanism in the semiconducting materials.
The newly developed mesh differential refinement scheme, together with the fast Fourier Transform techniques, is utilized to improve the efficiency and versatility of the proposed method.
Similar(42)
It will add further efficiency and versatility to the study of cellular communication by enabling the simultaneous monitoring of different gene expression patterns in cells in coculture.
Professor Kuindersma's research focuses on increasing the efficiency, robustness, and versatility of underactuated walking, flying, and manipulating robots.
The femtosecond laser can increase the safety, efficiency, precision and versatility of the lamellar incision.
The use of viral vectors should offer enhanced efficiencies and versatility for the expression of cloned genes in various cell types than approaches using expression plasmids that are printed on solid surfaces [ 15, 16].
Tremendous attention has been paid because of its efficiency and versatility in controlling of nanostructure growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com