Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
However, the interaction effects signify, that low feed rate with high spindle speed minimizes the surface roughness as well as the amplitude tool vibration levels.
(Spillover effects signify that African-Americans move to occupations because of high wage pressures in lower skilled occupations with high concentration of Mexicans but, as a result, crowd out the more intermediate-skill occupations, resulting in wage pressure there).
These effects signify the incapacitation of the steroid positive feedback system.
The sign and magnitude of the main effects signify the relative influence of each factor on the response.
Similar(56)
Set to a Philip Glass score, the work purports to examine Shakespeare's poetry but swiftly morphs into an exercise in showy effects, signifying nothing.
Since the grade-level peer measures are not driven by selective peer sorting [5], the similarity in their magnitudes with nominated friends under our preferred specification (IV with school-level fixed effects) signifies the importance of peer influence.
Easy money Another shock The Balcerowicz effect Signifying nothing?
It was enough to hear the sci-fi sound effect signifying that Billy Pilgrim (Jamie Effros, Vonnegutt's World War II soldier, was time traveling again, or to revel in the response of the people of Tralfamadore, the planet where Billy is beamed to learn a version of the meaning of life.
A positive marginal effect signifies an increased probability of dissolution.
This interaction effect signifies that the positive influence of leaders on the growth of unit cohesion is greater when hardiness levels in the unit are high.
Its expansion to other German metropolitan areas in effect signifies its graduation to a proper company, which should mean it'll its budget and product develop efforts grow considerably as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com