Sentence examples for effects out of from inspiring English sources

Exact(14)

Again Robbins builds startling effects out of slight changes of vocabulary (an extended arm, or the break from pacing to running).

As reflected in the 2001 documentary "Rivers and Tides," Mr. Goldsworthy is known for generating powerful effects out of simple or ephemeral elements in nature.

It seems impossibly retro in this computer-generated age, but at least one guy is still creating creepy movie effects out of resin and blood bottles.

Competitors are given a fixed amount of money for materials, but some pay for extra shells and effects out of their own pockets — which may be one reason the Americans make the most noise.

A perfectly English production, it creates its stage effects out of a simple range of old clothes and props, and tells its story through a deft fusion of dance, music, puppetry and text.

I don't know where we'll go but we'll go someplace and then I have the problem of moving my effects out of my office in Washington, a rather sizable job.

Show more...

Similar(46)

Among other effects, out-of-plane thermal fluctuations modify the in-plane elastic properties.

Barriers to successful conventional pharmacological treatment include side effects, out-of-pocket expenses, patient noncompliance and insufficient dosages.

Four of the seven medication factors (side effects, out-of-pocket costs, mode of action, treatment schedule) had a significant effect on the choice to continue medication; patient characteristics did not.

In effect, out-of-pocket spending accounts for about 13% of expenditure in USA or 10% in Europe compared with 75% in India or 76% in Nigeria.

Investigating effects of out-of-stock on consumer SKU choice.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: