Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
But what may be more attractive to struggling poets are the effects of winning -- several have gone on to earn national awards and publish mass-market books.
Of the four Froome is perhaps the favourite, his impressive Critérium du Dauphiné victory edging him in front of Contador, who may still be feeling the effects of winning this year's Giro D'Italia.
Living in Ireland and being world-famous was not an unmixed blessing – he described the effects of winning the Nobel as "a mostly benign avalanche" – and he knew how to elegantly evade the occasional begrudgery of others and withdraw into his own resources, sustained by a beloved family life.
Mr Edmans says the effects of winning do not have as strong as positive effect as the negative effects of losing.
The effects of winning and losing may not be long-lasting -- by spreading calling across nights, one can likely reduce or nearly eliminate the impact of short-term effects.
Further studies investigating how experience alters subsequent contest behavior in the absence of potentially confounding physiological effects of winning and losing are needed to test whether self-perception of fighting ability has a general role to play in determining contest behavior.
Similar(54)
The effect of winning higher wages for the American workforce, presumably, would be to drive the company to shift more of its work to its operations abroad.
Cook conceded that England had underestimated the emotional effect of winning the Ashes at Trent Bridge, and had not been able to produce their best cricket here.
These lotteries make it feasible to estimate the causal effect of winning a voucher to attend private school.
Thus, part of the effect of winning a lottery could reflect the access to greater resources, as opposed to a true test productivity difference.
The knock-on effect of winning is that he's going to be number one for some time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com