Sentence examples similar to effects of the span from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

It was found that the ancillaries of bridge have little effect on the span-wise coherence of the buffeting force, but have a strong influence on the aerodynamic admittance.

Furthermore the effects of the span-to-thickness ratio on the temperature change, displacements, stresses, electric potential, and magnetic potential are investigated.

The effect of the span to thickness ratio and in-plane modulus ratios on the natural frequency is also studied.

For each gust the response of the airfoil is derived, first ignoring the effect of the span end, assimilating the airfoil to a rigid flat plate, with or without sweep.

Experimental tests show a reduction of the maximum interlaminar shear stress at failure as effect of the span-depth ratio increase for a given laminate thickness.

The reduction of the apparent interlaminar shear strength as effect of the span-to-depth ratio increase was successfully reproduced introducing a dependence of the delamination shear limit from the stress triaxiality gradient.

The model is used to understand the effects of increasing the span-to-thickness ratio for different fibre architectures used for PBG/PLA composites.

Furthermore, the effects of the shear-span to depth ratio on these ratios are also studied.

The effects of the shear-span to depth ratio on these ratios are also studied, and given by Eqs.

Most of these studies do not consider effects of the mid-span (center) connection and inelastic behaviors of X-bracing system.

This experimental approach can provide a new train of thought to improve the predicted precision of the creep and shrinkage effects of the long-span concrete structures.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: