Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
He said he would attempt to mitigate the negative effects of the referendum result.
In a baseline scenario in which the UK remains in the EU, growth would be expected to recover in late 2016, as the effects of the referendum waned.
It referred specifically to Brexit, noting that "any effects of the referendum outcome on global economic activity remain to be seen and, outside the effects on the UK economy itself, may be hard to discern".
Similar(57)
The warnings underline the effect of the referendum on the UK property market.
The effect of the referendum may be more immediate than people realise.
Its profit warning underlines the effect of the referendum on the UK property market, which had slowed sharply before last week's vote.
He added: "As the economy adjusts to the effect of the referendum decision, it is doing so from a position of economic strength".
Furthermore, the effect of the referendum will not be limited to the actual vote itself, but will condition the entire consultation process.
In a trading update, Persimmon said it was too soon to judge the effect of the referendum vote on the market but that demand for houses and low interest rates would probably keep business buoyant.
Racism is not a side-effect of the referendum, it is the reason why the referendum, on the face of it a rather technical question on governance and subsidies and economics, gained such critical traction.
Quizzed on her views on the economy and Brexit, James - a self-confessed passionate remainer - said apart from the effect on the exchange rate, the short-term effect of the referendum had so far been "quite encouraging".
More suggestions(15)
effects of the direction
effects of the pressure
effects of the tragedy
effects of the fuel
effects of the friction
effects of the interaction
effects of the trade
effects of the end
effects of the disaster
effects of the road
effects of the test
effects of the radiation
effects of the deal
effects of the legislation
effects of the solution
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com