Sentence examples for effects of content from inspiring English sources

Exact(10)

Second, it presents a partial path extension scheme to compensate for the effects of content source movement.

The effects of content ratio on the web morphology, thermal resistance, tensile behavior, air and water vapor permeability, and surface hydrophilicity were investigated.

Moreover, the effects of content of maltose residue in the polymer and alkyl chain length of surfactant on the complexation of PAAHCl-Mal with alkylsulfonates are discussed.

Effects of content of rejuvenating agent and ratio of recovery asphalt to fresh asphalt on physical properties of regenerated SBS modified asphalt binder were researched.

Effects of content of foam and clay on the specimens' properties such as compressive strength, apparent porosity, bulk density, water absorption and thermal conductivity were investigated.

The effects of content of monomer and initiator, reaction time, reaction temperature to inhibit calcium carbonate scale were studied by the orthogonal and single factor experiments.

Show more...

Similar(50)

Instead, "advertisers should consider the effects of media content, ad content, content intensity, and congruity to design and place more effective ads".

This study was designed to experimentally examine the effects of content-based shared book reading instruction on the vocabulary development of Spanish-speaking preschool children who were learning English as a second language.

The effects of contents of fat, thickener and emulsifier in salad dressing were investigated.

What's most innovative is that with DailyModi, inspiration isn't a side effect of content consumption, it's the explicit purpose.

The effect of content of Si- and Al-promoted TiO2 catalysts in the dehydrocyclization of n-heptane was studied.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: