Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The event testifies to the importance of cyberspace being a part of every contemporary conflict, with severe effects globally.
War, natural disasters, and economic collapse now exert their effects globally, creating economic and ecological disasters and mass human migrations on an unprecedented scale.
The resulting surge in natural gas is remaking U.S. energy markets—and causing economic ripple effects globally.
MICHAEL RAMPINO: The climatic effects globally from that eruption will be produced by the plume of material that goes up into the atmosphere.
But as Swain points out that I'm not being mindful of El Niño's effects globally.
But as Swain points out, I'm not being mindful of El Niño's effects globally.
Similar(52)
"The ice thickness there is about 3km, on average, and you don't need to do much to it to have a big effect globally, be it through sea level or climatic changes more generally".
"China starting its national emissions trading scheme will have a major signaling effect globally," said Frank Jotzo, director of the Center for Climate Economics and Policy at the Australian National University in Canberra, who closely tracks developments in China.
"We believe that if we can achieve our target cost, nearly every small engine produced a few years from now will be fuel-injected — especially with new emissions standards coming into effect globally," he wrote in an e-mail.
The proposed approach focuses on discretizing a surface into several 'sections' and simultaneous trajectory generation for the robot considering the local geometrical behavior of the surface and its effect globally.
These short-lived, lower-atmospheric aerosols are patchy in distribution and probably reject sunlight back to space at the rate of up to 1 watt per square metre averaged over the Northern Hemisphere11, enough to offset perhaps one-quarter to one-half of the extra infrared heat associated with the enhanced greenhouse effect globally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com