Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The effects can be profound.
Its viral effects can be profound.
He said: "If social and emotional learning is properly implemented, especially at primary school level, then the effects can be profound because children are in a better position to learn.
When a legal system embraces corporate liability, the effects can be profound.
Endocrine disrupting effects can be profound due to the role hormones play in the development of an organism.
Critically, simulation studies performed to date have not accounted for the effects of topological variation in gene trees on phylogenetic inference, and these effects can be profound.
Similar(54)
Nonetheless, their effect can be profound.
By itself art cannot change everything, but its effect can be profound.
The respiratory depressive effect can be profound and unpredictable.
Robert W. McChesney, a professor of communications at the University of Illinois at Urbana-Champaign and the author of "Rich Media, Poor Democracy," said the founding fathers understood that argument and information were essential engines of democracy, and that when technological advances and shifts in legal doctrine change the way those engines run, the effects on society can be profound.
The bacterium is responsible for a spectrum of illnesses ranging from ear infections to severe systemic, invasive disease such as bacteraemia, bacteraemic pneumonia or meningitis, the long-term effects of which can be profound.
More suggestions(15)
effects can be severe
effects can be fundamental
effects can be substantial
impact can be profound
effects can be unmade
effects can be harmful
effects can be difficult
effects can be devastating
effects can be long
effects can be horrendous
effects can be subtle
effects can have profound
effects can be impressive
effects can be astonishing
effects can be destructive
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com