Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
The Norwegian Broadcasting Corporation, NRK, received both the emails – which confirmed Trafigura executives had been aware in advance that their waste was hazardous – and the Minton report – which warned that the waste could be toxic, and "capable of causing severe human health effects" – at the same time as the Guardian, the BBC and Dutch newspaper Volkskrant.
"I believe you can have fun and have beneficial effects at the same time".
This means that there is no proper way to account for both the linear and non-linear drift effects at the same time, while implementing this window function.
The new Art Filter Bracketing function helps you develop multiple pictures utilizing different Art Filters with a single shot, making it possible to experiment with several different photographic effects at the same time.
For a successful antibiotic therapy, the dose should be reduced to avoid their side effects at the same time the stability should be increased to make them more economic.
While these missing program components may account for some of the lack of significant beneficial program effects, at the same time there are some promising outcomes from even this limited intervention for indigent, mentally ill jail inmates.
Similar(45)
But it can't sustain more than one thought or emotion or effect at the same time.
So Labour will characterise it as a "tax on strivers" and contrast it with the cut in the top rate that comes into effect at the same time.
We are reviewing them and will ensure that any changes take effect at the same time as the other pension proposals.
As originally conceived, most of the new federal requirements would have taken effect at the same time, in three or four years.
Northwest has been eager to get a new cost-cutting contract with flight attendants, because its pacts with other large unions require them all to go into effect at the same time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com