Sentence examples for effects accompanied from inspiring English sources

Exact(19)

No video effects accompanied "Doubt Not," conceived and performed by Malika Bassaid to live saxophone music by Michael Attias.

There is a parade of vivid visual effects accompanied by great amounts of water and other liquids.

For the more diluted and more concentrated Ge models, I and III, we have predicted stabilizing clustering effects accompanied by a lowering of the products–reactants excess energy.

Chemotherapeutic agents are incapable of acting specifically on cancerous cells, thus causing low therapeutic effects accompanied by toxicity to surrounding normal tissues.

We develop a macroscopic constitutive model for temperature-dependent visco elastic effects accompanied by curing, which are important phenomena in production processes.

Our work presents a three-scale model for temperature-dependent visco-elastic effects accompanied by curing, which are important phenomena in a resin transfer molding (RTM) process.

Show more...

Similar(41)

Although initially beneficial in causing a significant remission of symptoms, L-dopa frequently is effective for only 5 to 10 years, and serious side effects accompany treatment.

The monsters and scenery are bright and colourful, and the sound effects accompany the action well.

Heat effects accompanying diffusion and reaction are accounted for using appropriate heat balances on each tray.

To evaluate kinetic effects accompanying the band propagation the transport-dispersive model has been employed.

Acoustic effects accompany the combustion of gaseous fuels in bubbling fluidized beds of inert materials.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: