Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"I thought the demonstrators in Seattle" — the anarchist minority, that is — "destroyed the effectiveness of a protest by union people and a broad-based coalition," he said.
If the effectiveness of a protest is measured in the number of people present and arrests made, then the Washington event was at best, a moderate success.
Similar(58)
You should also know, before we begin this review of a modern artist's programme about the history and effectiveness of public protest, that I feel protest requires a basic belief in the goodness of people and the capacity for change and progress.
In this case, Mr. Panos could have magnified the effectiveness of his protest by telling us the name the contractor who displayed the message so people who detest such racism could tell him so.
Colin Kaepernick's protest is being rebranded to appease the sensitive palates of middle-class and culturally insensitive Americans, while simultaneously attempting to undermine the effectiveness of his protest by marginalizing the issues that he set out to address.
Gauge the effectiveness of your protest.
By chance, today's decision by Tony Blair, a keen cuts enthusiast, to pull out of a public event to promote his memoirs for the second time in a week offered an object lesson both in the effectiveness of protest – and the depth of public hostility to a politician still trying to impose a failed political brand.
Sydney, as a rule, isn't known for the size or effectiveness of its protests – that's more of a Melbourne thing.
The effectiveness of protest can be measured by its impact on the public, the media, MPs and government.
had delivered right before she took the stage, in which he had argued against the effectiveness of protest.
Over the last several years, the Boggs Center has been at the forefront of the debate over the effectiveness of protest activism in Detroit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com