Suggestions(1)
Exact(1)
However, the 1-epoch width of bins in our frequency-duration histograms effectively rounded down any fractional state durations, similar to Clauset et al [14].
Similar(59)
This week's DVD releases, in fact, effectively round up some of 2013's most invaluable screen acting.
This remodelling of the heart is useful, as it helps to pump blood more effectively round the body.
Prompted by the soldier, the Iraqis ran back for the detainee, and managed much of the rest of their mission effectively, rounding up 13 insurgent suspects in three hours without having to call for direct involvement of the watching American troops.
Art Basel, which closed on Sunday, effectively rounds off the art market's annual program of fairs, sales and exhibitions.
In 1958 he included a psychologist in the party (fearing some players were still affected by the trauma of 1950, when Brazil lost in the final at home in Rio, in front of 200,000 people), and wanted to impose concentração total on the squad, effectively round-the-clock supervision, believing that football was too important to be left to the footballers.
As anticipated, CT26 cells alone or in co-culture were effectively round upon initial adhesion to the dish with shape indices of ∼1.
A series of large and small variations, made of clay slabs that effectively suggest the animals' rounded bodies, graceful necks and slender legs, capture the essence of their character without slipping into caricature.
California voters also approved a measure that would replace traditional primaries in state and Congressional elections with, effectively, two rounds of voting, which could have a profound effect on the state's political future.
On June 8, voters will decide the fate of a ballot measure that would replace traditional primaries in state and Congressional elections with, effectively, two rounds of voting.
That last bit is a fundamental change and has made modern-day Series A rounds effectively the Series B rounds of the past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com