Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Worry concerning a causal connection between greater understanding of evolutionary science and change in student religious belief aside, many teachers are concerned about a potential backlash caused by merely teaching evolution – effectively or not.
Hence, our system, with a companion visualization tool, can be used for feedback to illustrate whether the employed strategy by the company in regard to its website is working effectively or not. .
A polity has an end, purpose or goal, which may be sought in a variety of ways, effectively or not, and it is a composite entity consisting of many individuals with their own individual purposes.
My view was more concerned with how effectively, or not, we use our time and energy.
Two oft-cited reasons were that "the student was concerned that the group would treat him/her poorly, not respond effectively, or not take any action," and that "the student was concerned that the [adjudicating] group would not keep his/her situation confidential".
We could not evaluate if sex functioned to clear detrimental mutations more effectively or not here as no additional fitness load was observed in the mutator populations.
Similar(54)
I thought I'd ask another couple of writers who have effectively used – or not used – this punctuation in recent novels.
The first is whether Rigby was under the Queen's peace at the time of the alleged murder – effectively whether or not he was killed in the course of war.
A conclusion about respondents actually effectively seeking or not seeking mental health treatment cannot be drawn from this study.
Whilst there is a demand for more research to take place in general practice there is an on-going imperative to continue to function efficiently and effectively whether or not testing innovations or new ways of working.
"Whether it is effectively reinventing itself or not remains to be seen".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com