Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Australia effectively discouraged non-white migration until the 1970s.
The problem, he argues, is that the impulse to save is effectively discouraged.
Even when asylum seekers are granted refugee status, researchers found that they are effectively discouraged from seeking work.
It is a society inhabited by childish adults, in which aberrant behaviour is rarely prohibited by law – which might require reasoned justification – but is so effectively discouraged that it is abandoned.
At the same time, third countries such as Russia can be effectively discouraged from efforts to cheaply acquire strategic aspects of the Greek economy (Gazprom, for example, is interested in acquiring a stake in Greece's natural gas company) and thus exploiting the weakness of a country that is a full member of NATO, the E.U. and the euro zone.
Once he made a decision to take all orders, Mr. Robbins reassessed his costs and determined that he could make a profit on the smaller orders, even without charging the significant markup that many of his competitors charged — a markup that effectively discouraged customers from placing small orders.
Similar(44)
3/2003) and ensuring that schools are smoke-free environments is one of the policies the literature considers effective to make smoking less acceptable in everyday life and to effectively discourage students from starting the habit [ 29– 329.
We can more effectively discourage the spread of nuclear weapons.
Meanwhile, Egypt's archaic bankruptcy laws impose a heavy penalty for business failure, effectively discouraging experimentation.
Talbot: On most issues, partisanship and the fear of being labelled a waffler effectively discourage politicians from publicly wrestling with conscience and contradiction.
On most issues, partisanship and the fear of being labelled a waffler effectively discourage politicians from publicly wrestling with conscience and contradiction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com