Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Break your mental boundaries so that you can effectively direct your motivation whenever it materializes.
They are essential personal covenants that shape how we live our lives, determine what's important to us, and effectively direct our motivation and direction.
Unlike the drones, the balloons cannot be directly steered, but Google claims that, with an accurate enough model of wind speeds and directions, it is possible to effectively direct the balloons simply by raising or lowering their altitude to ensure they blow in the desired direction.
"If the router is hacked – and the DNS settings are modified – the cybercriminals can effectively direct your traffic to malicious servers: instead of visiting a clean site, you'll be visiting a compromised one.
To be effective in today's society, we must tamp down, cloak, compartmentalize, and then effectively direct our sorrow, our rage, and our outrage.
"They have also given us advice on the interaction between science and federal policy to help us better understand where we can effectively direct our efforts," she said.
What it definitely means is that patients should understand that our ability to effectively direct their treatment is in their interest.
All are subject to funds, the decision to increase or decrease such funds, and the choice of how to most effectively direct the product of such investment.
Analysts said that while the partnership with NBC Universal represents a victory for Google, to effectively direct its ads the company needs to gain access to data from television set-top boxes.
We propose that these cues will guide stem cells to recapitulate critical aspects of tenogenesis and effectively direct the cells to differentiate and regenerate new tendon.
Functionalized organic donors are remarkable for the ability to form cation⋯cation and cation⋯anion type hydrogen bonds which can effectively direct the crystal architecture of molecular conductors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com