Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
Results show that the DI can effectively differentiate between penetration and perforation thresholds, increasing monotonically within the range of the penetration process.
It is clear that more sophisticated task paradigms are required, as well as personality questionnaires that effectively differentiate between BAS, FFFS, BIS, and constraint.
Using empirical data, we found that investors were able to effectively differentiate between the pipeline values of among companies.
Although limited evidence is available on paediatric osteomyelitis, PET CT can effectively differentiate between an active and inactive focus of chronic osteomyelitis [19].
It can be used on small sample sizes with reliable results, and it can effectively differentiate between usable and unusable systems.
It was done because the analysis of EEG signals showed an effect of SKY in baseline condition in E2 and E3 groups, but failed to effectively differentiate between LWL and HWL.
Similar(38)
The scales effectively differentiated between clinically distinct patient groups.
We demonstrated that NPs with special affinity to caveolae could be designed and based on this specificity, NPs effectively differentiated between endothelial cells (tumor cells) and epithelial cells, without the need for a cell-specific targeting moiety.
This phenomenon exhibited itself in the analysis of the biological data as PCA-Gabor most effectively differentiated between the experimental conditions with the least amount of data variance, or in other words capturing the least amount of noise, compared to the other two methods.
Unlike prevalence and case reporting data, STARHS effectively differentiates between RI individuals, defined by infection occurring on average within the previous 170 days, and those with longstanding or chronic infection [2], [3].
The measure effectively differentiates between doctors with a feasible number of patient ratings per doctor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com