Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He might even push down the already negative deposit rate – the one that effectively charges banks to park money with the ECB – if only because he cares about the exchange rate, which is threatening to choke off the eurozone recovery.
Against the historical backdrop of a government marshalling limited resources in wartime, Dudgeon effectively charges that a forgery so verifiably true to life could not have been a forgery.
We discover that Uber, despite its lower standard pricing rates, effectively charges higher fares on average, especially during short in length, but frequent in occurrence, taxi journeys.
Google effectively charges 20-30% to deliver a customer (if you back out the cost-per-click to percentage of realized sale) to an ecommerce merchant, yet merchants are competing to hand Google more money because each dollar "in" produces more than a dollar "out".
Similar(56)
However, a collective effect of surface charge and ionic concentration results in the effectively charged layer at sensor-electrolyte interface known as stern layer, which is explained by Guoy-Chapman-Stern model.
Without competition, Myriad can effectively charge whatever it wants.
They are effectively charged for the privilege of taking money out of their own account, said Mr O'Connor.
Save-a-Watt thus turns the power business on its head: rather than charge customers more to build plants, Duke will effectively charge them not to do so.
It was a brave thing to do, some would say foolhardy, and it led to him being effectively charged with treason.
On-Point effectively charged both the province and service providers for the same work and attempted to hide it through confidentiality agreements and misrepresentation, the report said.
Such an institution could effectively charge for GHG emissions and use those funds to reward activities that remove carbon from the atmosphere or reduce emissions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com