Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
As a seasoned diplomat who represented The State of Israel in a variety of capacities for nearly five decades, he vigorously, compellingly, and effectively championed "Israel's case".
All that said, any judgment about Chávez that belittles the fact that he consistently and effectively championed the dispossessed and oppressed of Venezuela throughout his period in office is particularly wide of the mark.
Only Bryan was left to speak, and no one at the convention had yet effectively championed the silver cause.
So, okay, perhaps meaningful climate change legislation will ultimately be effectively championed by Fortune 500 behemoths and it will simply be a waiting game for their bottom lines to be sufficiently impacted by the developing weather extremes -- you know, let the free market work its "self-interest magic".
Bans on nontherapeutic antimicrobial consumption in livestock must be effectively championed despite strong resistance from industrial sectors.
Inpatient diabetes management may be effectively championed and/or provided by primary care physicians, endocrinologists, intensivists or hospitalists.
Similar(53)
So, naturally, there were questions about whether he would remain on the board of directors of Facebook — a company that effectively champions the free speech of its users.
"Only by coming to terms with history can the United States effectively champion human rights abroad," the Senate bill says.
Despite the achievements of the Democratic candidates and proto-candidates, none has a record of effectively championing human rights, environmental protection and economic justice that matches De León's.
I will continue to explore how men can effectively champion gender equality.
That is a message that should translate broadly, but it is not often articulated or championed effectively by the business community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com