Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This, indeed, is the way to effectively battle terrorism and overcome the objective of the terrorists.
In the last decades of the 20th century, a basic paradigm emerged for biomedical research: to more effectively battle disease, science would seek to understand it at its most basic levels.
Such technologies and business models can be scaled up through international cooperation to more effectively battle the global trade in counterfeit medicines, as well as tackle other medication safety issues such as remote support for aging populations.
Similar(57)
Yet, it was the right wing of our country, whom he had so effectively battled -- a true and effective thorn in their sides -- that was determined to bring him to his knees.
If the Pakistani Army claims it is effectively battling militants in Waziristan and elsewhere, great — but such claims need to be verified by military observers accompanying the Pakistani troops on offensive raids.
The now well-established competitor was effectively battling against itself this year, having received five nominations, including nods for "Mozart in the Jungle" along with last year's winner "Transparent" – the latter which had won before for Best TV Series: Musical or Comedy.
Ultraconservative Ahrar al-Sham has effectively battled Syrian government forces and fought fiercely against IS.
It is, effectively, a battle for third place.
The result is, effectively, a battle with a pause button.
If Mr. Romney wins in South Carolina, it is unclear which of his rivals would have the inclination — or the money — to effectively do battle with him in the Sunshine State.
The candidacy of Mr. Espada, who operates a large health care organization in the Bronx and commands a political organization of considerable heft, has effectively drawn battle lines anew with the Democratic Party organization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com