Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
For one, Tim's could get their coffee in all BKs worldwide, which would effectively act as a Canadian-culture spreading endeavor, more powerful than the combined effect of every Canadian arts grant ever given to our country's most influential ambassadors.
This means that phosphate species also effectively act as a sink for EFAl species, which is another possible promotional effect of phosphorus.
"That would effectively act as a share repurchase," Mr. Adelman said.
"It could effectively act as a bar to U.S. polysilicon exports to China in the short run.
The government says the expanded scheme will effectively act as a custody notification service and will reduce the potential for self-harm or suicide among in custody.
In situations where offenders are not required to appear in court, the bonds effectively act as the fine amount for the offense.
The government's proposed changes to their pensions will effectively act as a selective tax rise on the NHS workforce, and the justification given is that we have allowed private-sector pensions to get so bad that everyone should suffer.
Google has reported strong first-quarter earnings, up 60% year-on-year to $2.89bn£1.81bnbn), with gross revenues also up, by 24%, to $10.65bn, and has announced a two-for-one stock split that will effectively act as a one-off dividend for existing shareholders, while retaining the co-founders' control of voting stock.
But HUD's weak point has long been its oversight of the thousands of mortgage lenders and other companies that effectively act as outside contractors in originating and endorsing F.H.A.-backed loans, studies by the Government Accountability Office and others have found.
These deterministic algorithms seem appropriate in public life, since they effectively act as implemented policies.
Copper phthalocyanine can effectively act as alternative small molecule hole transporting material in perovskite solar cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com