Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
On the other hand, pretreatment with the NOS inhibitor (l-NAME 3 mg/kg) could effectively abolish the effect of CAPA on infarct size without changing AAR.
To effectively abolish the Office of the Trade Representative is a dreadful idea.
The observation that proline substitutions outside the putative core domain effectively abolish amyloid formation indicates that models of IAPP aggregation must consider contributions from other regions.
Renewable energy projects in Australia are already being suspended as a result of the two major parties' plans to effectively abolish the Australian Renewable Energy Agency ArenaAustralian Renewable Energy Agency Arena
Further, there is a germinal movement to effectively abolish the Electoral College, awarding the White House instead to the winner of the national popular vote.
If approved by the Board of Regents, which sets state education policy, the proposal would effectively abolish the lifetime licenses that the state's 202,000 teachers now hold.
Similar(28)
However, upon treatment with both edelfosine or miltefosine and LPS/CHX, a high proportion of the transduced cells underwent cell death, suggesting that the ALP compounds effectively abolished the cytoprotective effect of HIV-1 transduction in CHME5 cells.
Short-term glucocorticoid treatment effectively abolished the catabolic effects exerted by the combination of pro-inflammatory cytokines and mechanical injury: dexamethasone prevented proteoglycan degradation and restored biosynthesis.
He [Johnson] is effectively abolishing careers advice and support for teachers and volunteering.
Castro effectively abolished Christmas in 1969, but this was revoked in 1988.
Since 1986, nearly half the states have abolished or effectively abolished the RAP as applied to interests in trust.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com