Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "effective contributions" is correct and usable in written English
You can use it when you want to refer to a significant contribution that has had an impact or result. For example, "The company was able to launch the project successfully thanks to the effective contributions of the team."
Exact(19)
All these SW QTLs showed mostly the positive additive gene effects indicating the effective contributions of ICC 4958 alleles at these loci for increasing seed weight (Table 1).
So much so that his sock-pulling antics against West Ham were among the most effective contributions he has made.
The ChildSafe Network offers advice and ideas here about how to make effective contributions that help poor children and orphans.
The draft accord prioritises aid allocations, private investment, channeling global savings at low interest rates to build infrastructure cheaply, and more effective contributions from multilateral institutions.
After Wallace's modest (yet effective) contributions during the team's quick start, he has spent the majority of this season on the bench, recovering from a fractured foot, and returning only to play four minutes last Monday before having to leave again due to "soreness".
The well-protected CNT have more effective contributions to the improvement of mechanical properties.
Similar(40)
Their most effective contribution to global well-being would be to simply not exist.
Plata coming in for Findley, who gets a huge reception from the home crowd, after a truly effective contribution.
He lauded India for the effective contribution it had made to Afghanistan reconstruction, which Menon said is now up to $1.5 billion.
The most effective contribution Britain could make to the defeat of Isis is to end our trade in oil and weaponry.
By the end of the 1990s, "Agenda 21" was born (pdf), and Olympic bigwigs were declaring the games should be "an effective contribution to sustainable development" (pdf).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com