Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Biden struck an effective balance between confrontation and affability, doing what even many Democrats thought Obama should have done in the first debate.
Therefore, the occurrence of the LS and HS states depends on the effective balance between these two interaction fields.
"We have not yet taken a view on which proposal strikes the most effective balance between the assessment criteria," he said.
This opens the way for DSOs to develop new products and services, in particular in facilitating an effective balance between local production and local demand.
Our results demonstrate that it is possible to strike an effective balance between architectural flexibility and real-time quality of service for important classes of DRE applications.
Secondly, in order to provide an effective balance between the global diversification and local intensification, an enhanced basic variable neighborhood search (EBVNS) is incorporated into the iterative PHS.
Similar(38)
Metagenomics and metatranscriptomics (together meta'omics) currently represent the most cost-effective balance between functional and structural data.
A key challenge for the provision of rehabilitation services is to strike a cost-effective balance between outcome and service cost, particularly for highly complex cases.
This must achieve a cost-effective balance between access and quality in a primary health care system, re-organised for personalised, team-based and community-based care accountable to defined populations [ 7].
In vitro experiments on human osteoblasts have shown that a silver content of 6% weight significantly inhibits the growth of osteoblasts and leads to the death of some of them, while 2% and 4% weights represent contents that enable a good balance between effective antimicrobial and cytotoxic activity [ 73].
These will need to demonstrate a good balance between community development and standards for effective evaluations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com