Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Frank's post-traumatic stress disorder disappears as easily, effecting one of the least satisfying "redemptions" I can remember – and like most Americans, I am a sucker for redemption stories.
Similar(59)
There is also the play of overtones and other acoustical effects, one of the most striking of which, on Saturday, was the way the sibilants in the syllables sung by Lisa Bielawa echoed through the hall, creating a phantom percussion line.
It's an amazingly elegant effect, one of the most majestic set changes in the city.
'Mushroom effect' One of the advantages of such projects is the "mushroom effect" that leads learning organically into many different areas, Hopwood believes.
The influx of readily available gold into the virtual world has had numerous negative side-effects, one of the most notable being the inflation of the virtual market.
Mr. Kordic, as the chief executive of the Croatian Defense Council, the military authority in the area, was in effect one of the general's political superiors.
'He's a bit like Gazza - perhaps a bit more intelligent, but he has the same effect,' one of the coaching team said.
It owns so many companies that it is now in effect one of the nation's biggest defense contractors and a force in global telecommunications.
They were seeking political asylum within their own country in what was, in effect, one of the nation's largest and longest mass demonstrations against injustice.
Is it really having such a devastating effect?' One of the speakers at the conference is the columnist Suzanne Moore, one of the few female journalists who has written about her own abortion when she was younger.
They are the young nationalists who hope to help the first minister put into effect one of the most revolutionary pieces of legislation in the UK's recent history: a bill setting up a referendum on Scottish independence in late 2014 or 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com