Sentence examples for effected at the from inspiring English sources

Exact(11)

Owing to the differences among the calorific values and oxygen content of the fuels tested, the comparison must be effected at the same engine brake mean effective pressure, i.e. load, and not at air/fuel ratio. in this also tests are considered accuracy of measurements and the below table shoes accuracy of measurements and uncertainty of computed results.

A near vertical extraction of singlet oxygen is effected at the generator exit, followed by a 90° rotation of the flow forming a novel verti-horizontal COIL scheme.

Through failure of heirs, most state societies were dormant by 1835, but a revival was effected at the end of the 19th century.

"One of the guiding principles in this context is to ensure that democratic control and accountability are effected at the level at which the decisions are taken," it says.

Hence the United States supported partition of Indochina as the best means of containing the Viet Minh, and after French Premier Pierre Mendès-France Mendès-France promising peacamepartotion was effected at the Geneva Conference of 1954.

The closure of the final gaps in the dams, a hazardous operation because of the large volume of water rushing through the narrow remaining gap at this stage, is effected at the delta by the use of concrete caissons floated into the gap and scuttled in position.

Show more...

Similar(49)

The law effected changes at the school.

The change takes effect at the end of this month.

It had a strange effect at the studio.

He felt no ill effects at the time, Sebourn said.

The strike took effect at the appointed time.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: