Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In effect, the willingness to talk openly about your personal trading issues will enable you and your team members to get past the need to appear stronger and more confident than you really feel inside.
Similar(59)
This has had a chilling effect on the willingness of other doctors to treat the disease, they said.
Legal experts say the cuts have had a chilling effect on the willingness of councils to take on larger, well-funded offenders.
Paradoxically our moral perspectives often have a distorting effect on the willingness to be philanthropic, inhibiting as well as prompting it.
Debt matters since it can have a depressive effect on the willingness to invest – by companies and governments – and on the willingness of consumers to spend.
This case also is bound to have a chilling effect on the willingness of nurses to report doctors believed to be endangering patients.
Farm characteristics such as leased land, rented land, share of set-aside land, and type of farming had an insignificant effect on the willingness to grow energy crops.
The White House insists that release of the documents would have a chilling effect on the willingness of corporations and private citizens to provide it with the unvarnished truth about matters of public policy.
To the surprise of many in the travel industry, last month's terrorist attack in Madrid appears to be having little effect on the willingness of Americans to visit Spain.
So far the committee, while usually achieving consensus reports, has not had any significant effect on the willingness of parliament to enact bills both along party lines and with the agreement of both major parties.
Of course this must have a chilling effect on the willingness of the public service to provide frank advice, even now, when it would seem to be sorely needed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com