Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
More significantly, Jack Curry's article, like so many before it, fails to take into account the effect the quality of pitching has had on the numbers.
I also found that the evaluations had an indirect effect: the quality of the talks over the course of the semester improved significantly.
Those who in the past have denied the absoluteness of the aesthetic judgment (sensationalistic, hedonistic or utilitarian aestheticians) denied in effect the quality, reality and autonomy of art.
The application of the presented approach is illustrated on selected examples (size effect, the quality of finger joint connections and grading criteria).
To describe the effect the quality of life related to healthy (QLRH) of program therapeutic activity (PTA) in water, in a group of persons with 55 year old non institutionalized.
Based on the supplied schematic in the appendix, it should be fairly easy for someone to create the same design. I would advise against using binary counter ICs as previously mentioned, unless they are extremely fast, because the added delay may have an effect the quality on the screen. In addition, it would be a good idea to try and keep the wires as short as possible to limit the effects of EMI.
Similar(46)
The drainage of sports field directly effects the quality of sports organization.
The oversubtracted spectral subtraction reduces the noise to some extent but the musical noise is not completely eliminated, effecting the quality of the speech signal.
How we meet the challenge of the cancer journey effects the quality of our experience and of our lives.
38 Several potential confounders exist that could affect interpretation of the effects the quality intervention had on the primary outcome.
He was open and direct, and he seemed genuinely interested not just in my medical issue, but also its effect on the quality of my life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com