Exact(9)
Ammaniti's previous book, "I'm Not Scared," which was made into a movie, used to memorable effect the point of view of a terrified young boy.
(For instance, as explained in the Wikipedia entry for stereoscopy, events staged very far from the camera might look two-dimensional if the IO distance isn't increased to create, in effect, the point of view of a "giant").
The performances with Lorde, St . Vincent and Jett had an odd, denatured quality that left both song and singer exposed, missing the viscera of the thing and, in effect, the point.
Somewhere he had read that seven hundred nautical miles from the coast was, in effect, the point of no return; beyond that range, the wind and tide and currents became much more powerful.
There is no specific "age of consent" in the UK for sharing one's own data, though Scottish law states that young people can ask for data held on them at 12 and that age is broadly treated as, in effect, the point of "data responsibility".
The mix of colors and content makes a vivid effect; the point behind the exercise makes an even greater one.
Similar(50)
To confirm the effect, the point-mutated Myc-Pex11pβ-φ and Myc-Pex11pβ-P were overexpressed in HeLa cells, and the cells were subjected to immunostaining using antibodies to Myc and Pex14p (Fig. 3B).
However, while the estimate becomes nonsignificant when including province fixed effects, the point estimate is only slightly smaller than in the baseline model (see Table 8).
Thus, the confidence interval for the calculated RTM effect provides a range of values more closely aligned with the true effect than the point estimate alone.
That, in effect, is the point Mr Greenspan has now made twice.
"It has legal effect from the point the UK says it intends to remain in the EU, and the European court must take it into account.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com