Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It also didn't follow a plan from a blue-ribbon commission chaired by former University of Toronto President David Naylor that urged the creation of a $766.22 million dollar Health Innovation Fund and a $766.22 million Healthcare Innovation Agency of Canada to "effect sustainable and systemic changes in the delivery of health services to Canadians".
Yet, we cannot effect sustainable change without considering feelings alongside our thoughts and our behaviours.
Designating a "Human Trafficking Awareness Month" thus not only ensures that issue of human trafficking is visible on the public radar screen, but more importantly mobilizes us to take steps to effect sustainable change in the lives of trafficked individuals across the world.
This study will use a participatory action research approach 31 within services to influence practice and effect sustainable change at the service level.
Similar(56)
Apparently, this ability was not called upon during the traditional courses, and one course with a flipped-class design in a curriculum is not enough to make metacognitive effects sustainable.
We know it creates a ripple effect of sustainable change that benefits families, communities, and nations.
Hypothesis 2 showed a significant effect of sustainable values on recycling practice (F = 4.859, p < .01, R 2 = .060).060
In this regard, future research can explore different aspects of CSR drives to see dynamic effect on sustainable lifestyle practices.
A cost investment valuation is performed on a real plant showing the effect of sustainable economical saving.
In particular, a cost investment valuation is performed on a real plant showing the effect of sustainable economical saving.
The objective of this study is to investigate the effect of sustainable technologies, fly ash, slag, and RAP, on fresh and hardened properties of SCC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com