Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
At the summit, Mr Sarkozy reportedly asked Mr Cameron: "David, why should we pay you to save the euro?"The full effect of these tactics is yet to be seen.
The intended effect of these tactics has been delay, delay, delay.
Similar(58)
Voters are feeling the effect of those tactics, but unfortunately, too many do not know the cause.
The international community cannot turn our eyes away from the effects of these tactics because they are part of the problem".
Thus these analyses investigated the apparent effects of these disciplinary tactics only for those mothers who saw a need to use at least one of them.
An experiment was also conducted to preliminarily investigate the effectiveness and effects of the tactic.
To increase the effect of their tactics they needed a famous victim which would set an example for the rest of the society.
But despite their good intentions the practical effect of their tactics is to dramatically shift the center of political gravity in the House to the left".
Discussions of military operations focus on the early use of modern weaponry and the effect of guerilla tactics on a traditional force, while other historians debate the question of British military leadership and organization.
Military historians are still debating the exact role played by General Douglas Haig, later Earl Haig, and the effect of his tactics on Allied casualties, but the popular impression of him remains that of "Butcher Haig" of the Blackadder caricature: a kind of futile half-wit who could send a battalion out to be slaughtered without turning a hair.
The centre has also developed a conflict-simulation game that shows the effect of different tactics—strikes, demos, boycotts, etc which can be tailored to particular circumstances.All politics is localSuccess has many fathers, and when people power turns out well many will claim the credit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com