Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
They suggested a possible effect of these distinct features on myometrial contractility, together with hypertrophy.
If the authors want to see if the effect of these distinct groupings is equivalent, it seems one should not do a superiority power calculation but rather a bioequivalence.
Similar(58)
Although apparently in contrast with data showing atherogenic effects of VLDL, these distinct effects of VLR are consistent with existing literature indicating that stimulation by native VLDL per se results in a weak, if any, inflammatory response in cell culture models [ 34].
Experiments could be designed to focus specifically on these distinct classes of interactions to determine possible differential biological effects of these two distinct possibilities.
However, the effects of the distinct Syn isoforms on the various aspects of social behavior have never been studied.
To functionally define the effects of the distinct phosphorylation levels and sites awaits further and technically challenging studies.
This might be interpreted as a stronger effect of age in these distinct regions.
In conclusion, for the first time, here we report that human PCs express chemokine receptors, present their profile, and demonstrate a dose-dependent migratory effect of distinct chemokines on these cells.
This could be an effect of either distinct differences in function or of low transcript abundance.
Specifically, we study the effect of two distinct arm movement states: the rest and reach states [ 43].
The consistency of the ability of E2 to prevent the blood pressure raising effects of ovariectomy across these distinct experimental models of hypertension, suggests the mechanisms by which E2 loss raises blood pressure are robust and highly conserved and thus support the conclusion of cross-sectional studies showing that menopause increases arterial pressure in women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com