Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Represent what a speaker assumes about what her audience knows or believes, in a multi-agent belief (or knowledge) state, and model the effect of the communicative action on the belief state.
Similar(59)
Because of the variety of situations in which mimicry occurs, a formal definition must rest upon the effect of certain key communicative signals upon the appropriate receiver and the resultant evolutionary effect upon the emitters of the signals.
The effects of communicative behaviour of the GP during the consultations on the ratings by analogue patients were examined.
We therefore found particularly interesting to investigate the crossed effect of the social and emotional values of communicative sounds on auditory laterality comparatively in humans and monkeys.
You can emerge from the experience with a sharpened awareness of art's ability to sharpen awareness — whether of the crushing effects of war, poverty and racism or of the communicative power of art.
Communicative acts per minute and occupation of the communicative space are pragmatic aspects of the subjects' communication as proposed by Fernandes (2000).
I think it's really good for us because of the communicative culture we have.
The level of communicative abilities (communicative acts and occupation of the communicative space) were kept stable comparing the moment before the beginning of the research and after its end.
The significant gains obtained in perseverative errors and responses are therefore related to poor flexibility but not necessarily to occupation of the communicative space and communicative acts.
Thereafter, we provide examples of the communicative strategies employed.
In the case of the communicative therapist, 20% of the material focused on the therapeutic situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com