Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This continuous shot does more than suggest the pandemonium, chaos and excitement of electoral victory, as well as the alienating effect of defeat.
This effect of defeat was not observed in males.
Future functional studies are needed to test whether the BNST and amygdalar nuclei mediate the effect of defeat on social interaction responses.
In follow-up experiments we have observed that ovariectomy diminishes corticosterone responses to social defeat, as well as ameliorating the effect of defeat on social interaction behavior (Trainor, Silva, Takahashi & Knoblauch unpublished), suggesting that ovarian hormones are involved in mediating sex differences in response to defeat.
Similar(56)
We must make a nomination which will give us the Senate as well as the Presidency". Senator Smith's point bears heavily on the fact that if the Progressives nominate an independent ticket, and with it independent State tickets, it will surely have the effect of defeating a good many Republican candidates for the Senate.
It looks a little like a weather map, but has the net effect of defeating the the larger concept being espoused.
As it turned out, the effects of defeat did not last long: under Bersani, the party ran a lacklustre general election campaign and squandered its chances of a commanding majority in parliament.
Witte was also instrumental in concluding arrangements in 1906 with a group of European bankers for a series of loans that restored Russian finances, which were in a state of virtual collapse through the effects of defeat in the Far East and the widespread revolts of 1905.
Life in Nsara (and all the Muslim nations) becomes increasingly difficult as they face the effects of defeat in the war.
Blood samples were collected to assess sex differences and effects of defeat on corticosterone levels.
The effects of defeat in females were limited to social contexts, as there were no differences in exploratory behavior in the open field or light-dark box test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com