Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
The slightly inhibitive effect derived from the existence of H2O or SO2 was also detected.
The results showed that the prepared imprinted sensor displayed high sensitivity toward octylphenol attributing to the synergetic effect derived from the cobalt-nickel bimetallic nanoparticles and graphene.
To this end, the mechanical system constituted by the track, sleepers, ballast and soil, was modeled analytically, introducing also the effect derived from the presence of the anti-vibration mats.
Resulting tris-cup cis- and tris-chair trans-conformers were hypothesized to be capable of reducing direct packing contact of light-harvesting fluorene moieties from each other that should reduce the aggregation-related self-quenching effect derived from the π π stacking packing arrangement.
These include the magnetism retained in rocks, and there is even an effect derived from the movement of salt water ocean currents.
In this case, the effect due to the increase of the dielectric constant characterizing the ground may hide the effect derived from the metallic object.
Similar(34)
The effect derives from the fact that the windows are flat and vertical, so they act as mirrors.
Amazingly, the effect derives from the combination of stewed apple and peanut butter, a mixture I thought up after reading all about the chemistry of ice-cream in The Kitchen as Laboratory (Vega, Ubbink and van der Linden).
The identification of any causal effect deriving from the Great Recession is complicated because it is extremely hard to find an appropriate control group.
A CI value which is <1 indicates a synergistic effect deriving from the combination and for a certain effect level; on the contrary, CI>1 indicates antagonism.
Note that this immediate advantage is not forced in the model, but an emergent effect deriving from the interactions of damage repair and growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com