Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Three reasons for this effect can be distinguished; all related to the use of post-processed high contrast images.
However, one possible alternative explanation of these results that should be considered is whether the 2 types of compatibility effect can be distinguished on any other dimension.
The aneuploid effect can be distinguished from the clastogenic damage by differences in MN size [ 10] or by the presence of a centromere [ 11].
Thus, mutations with highly deleterious effects can be pinpointed and those with a very small effect can be distinguished from neutral changes.
To the best of the author's knowledge, there are no other studies that include the following characteristics: (1) A CDTD task is employed, and (2) neutral distractors are presented along with emotional distractors, −so that the emotion effect can be distinguished from that elicited by the mere presence of distractors.
Similar(55)
Even small contaminant effects can be distinguished from background mortality.
The temperature and the wind velocity effects can be distinguished by considering sum and difference in the times of the flight data.
The flow and slip effects can be distinguished through a series of viscometric experiments, in which the gap thickness h is systematically varied whereas the shear stress σ is kept constant.
These two effects can be distinguished by each other by calculating the root mean square value of the Barkhausen noise only for the second half of the magnetizing process and considering only the high frequency spectrum of the noise.
The activation and inhibition effects can be distinguished by correlation coefficient of TFs and their target genes.
Studies in the four core genotype mouse model are well suited for investigating mechanisms between the sexes since sex chromosome effects can be distinguished from gonadal sex effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com